У нас вы можете купить бензорез по выгодной цене в Омске.

Настоящая история Чио-Чио-Сан

Сюжет для знаменитой оперы «Мадам Баттерфляй», или «Чио-Чио-Сан» Дж. Пуччини был взят из новеллы американского писателя Джона Л. Лонга, переработанная Д. Беласко в пьесу.

15-летняя японка, брак с которой был для американского офицера всего лишь развлечением, полюбила его и даже приняла его веру. Из-за этого ее родные от нее отвернулись. Американец вскоре вернулся на родину и женился на другой женщине. А японка родила ему сына и продолжала ждать его возвращения. Через три года он вернулся, с новой женой, чтобы забрать сына. В результате Чио-Чио-Сан покончила с собой. Таково краткое содержание истории, ставшей литературным сюжетом.

Но главные герои этой трагической истории  — японская девушка Чио-Чио-Сан и американский лейтенант морского флота Пинкертона – отнюдь не выдуманные персонажи. На самом деле, у этих персонажей были реальные прототипы.

Madame-Butterfly-7

Кадр из фильма-оперы *Мадам Баттерфляй*, 1995

История, описанная в «Мадам Баттерфляй», полностью правдива, потому что в Японии второй половины XIX в. существовало такое явление, как временные браки иностранцев с местными девушками. За определенную оплату иностранец мог купить себе жену на период своего пребывания в Японии.

Подобная практика продажи временных жен появилась в те времена, когда корабли  российского флота базировались во Владивостоке, и регулярно уходили на зимовку  в Нагасаки.

На период своего пребывания в Японии многие русские офицеры покупали себе местных девушек для сожительства. Они заключали контракт сроком от одного месяца до нескольких лет, согласно которому за ежемесячную плату 10-15 долларов они могли пользоваться услугами временных жен. За это мужчины были обязаны обеспечить девушек жильем, едой, наемной прислугой. Разорвать же такой брак они могли в любой момент.

Иностранцы завали своих временных жен «мусумэ» – от японского «девушка», «дочь». Обычно, это были совсем юные девочки – 13-15 лет. Часто это были дети бедных японских ремесленников и крестьян, которые сами продавали своих дочерей иностранцам для того, чтобы заработать им приданое. Они таким образом копили себе на приданое и потом выходили замуж за местных мужчин.

Мусумэ не считались ни гейшами, ни проститутками. В отличие от гейш, в обязанности временных жен действительно входили интимные услуги. Эти девушки не продавали себя за деньги многократно и разным мужчинам – заработав достаточную сумму, они становились добропорядочными женами японцев.

Услугами мусумэ пользовались многие богатые иностранцы – англичане, французы, в том числе и россияне.

 По материалам  kulturologia

Вам также может понравиться...